ජිස් කො තු චාහේ හ් නබි තූ බුලාතා හේ
තේරේ දර් පර් සර් ජුකායේ මේ බි ආයා හූ(න්)
ජිස්කි බිග්ඩි හායේ නබි චාහේ තු බනාතා හේ
ඔවුන් පැමිණේවි ඔබේ අංගණයට ඔවුන්ගේ හදවත ග්රහණය කොට ගෙන
ඔබව දැකීමට කැමැත්තෙන් පසු වන අය නබි තුමනි
මාද ඔබේ අංගණයට පැමිණ සිටී හිස බිමට නමාගෙන
කැඩී ගිය දෛවය නැවත සෑදිය හැක්කේ ඔබටයි නබි තුමනි
බර් දෝ ජෝලි මේරි යා මොහම්මද්
ලෝට් කර් මේ නා ජාඋන්ගා කාලි///
මාගේ බෑගය පුරවන්න මොහම්මද් තුමනි
මා හිස් අතින් නැවත නොයමි
බන්ද් දීදෝ මේ බර් දාලේ ආසූන්
සිල් දියේ මේනේ දර්දෝ කො දිල් මේ//
මාගේ වැසුනු දෑස් කදුළින් පිරී ඇත
මාගේ සිතේ වේදනාව මසාගෙන සිටී
ජබ් තලක් තු බනා දේ නා බිග්ඩි
දර් සෙ තේරේ නා ජායේ සවාලි
ඔබ මාගේ දෛවය සාදා දෙන තුරු
මේ අසන්නා ඔබේ දොර හැර නොයාවි
බර් දෝ ජෝලි මේරි යා මොහම්මද්
ලෝට් කර් මේ නා ජාඋන්ගා කාලි
බර් දෝ ජෝලි ආකා ජි
බර් දෝ ජෝලි හම් සබ් කි
බර් දෝ ජෝලි නබි ජි
බර් දෝ ජෝලි මේරි සර්කාර් එ මදීනා
ලෝට් කර් මේ නා ජාඋන්ගා කාලි
මාගේ පැතුම ඉටු කර දෙන්න ස්වාමීනි
අප සියළු දෙනාගේ පැතුම් ඉටු කර දෙන්න
මාගේ පැතුම ඉටු කර දෙන්න නබි තුමනි
මාගේ පැතුම ඉටු කර දෙන්න මෙදීනාහි පාළක තුමනි
මා හිස් අතින් නැවත නොයමි
කෝජ්ටෙ කෝජ්ටෙ තුජ්කො දේකෝ
ක්යා සෙ ක්යා යා නබි හෝ ගයා හූ(න්)
ඔබව සොයමින් යන විට
කුමක් වී ඇත්දැයි බලන්න නබි තුමනි
බේකබර් දර්බදර් ෆිර් රහා හූ(න්)
මේ යහා(න්) සෙ වහාන් හෝ ගයා හූ(න්)
සිහියක් නැතිව මා දොරින් දොරට ගමන් කරයි
හේතුවක් නොමැතිව මා එහේ මෙහේ ඇවිදියි
දෙ දෙ යා නබි මේරෙ දිල් කෝ දිලාසා
ආයා හූ(න්) දූර් සෙ මේ හෝකේ රුහාසා
මාගේ හිතට යම් අස්වැසිල්ලක් ලබා දෙන්න
මා බොහෝ දුර සිට පැමිණ සිටි ශෝකයෙන් පිරී
කර් දේ කරම් නබි මුජ්පේ බි සරා සෙ
ජබ් තලක් තූ ජබ් තලක් තූ පනා දේ නා දිල් කි
දර් සෙ තේරේ නා ජායේ සවාලි
මා මත කරුණාව මදක් පාන්න
මට ඔබේ හදවතෙහි සරණ ලැබෙන තෙක්
මේ අසන්නා ඔබේ දොර හැර නොයාවි
බර් දෝ ජෝලි මේරි යා මොහම්මද්
ලෝට් කර් මේ නා ජාඋන්ගා කාලි
බර් දෝ ජෝලි මේරි ටාජ්දාර් එ මදීනා
ලෝට් කර් මේ නා ජාඋන්ගා කාලි
බර් දෝ ජෝලි මේරි යා මොහම්මද්
ලෝට් කර් මේ නා ජාඋන්ගා කාලි
මාගේ පැතුම සපුරවන්න මොහම්මද් තුමනි
මා හිස් අතින් නැවත නොයමි
මාගේ පැතුම ඉටුකරදෙන්න මදීනා හි ඔටුන්න හිමි කුමරුනි**
මා හිස් අතින් නැවත නොයමි
මාගේ පැතුම සපුරවන්න මොහම්මද් තුමනි
මා හිස් අතින් නැවත නොයමි
ජාන්තා හේ නා තු ක්යා හේ දිල් මේ මේරේ
බින් සුනේ ගින් රහා හේනා තු දඩ්කනේ
ආහ් නික්ලි හේ තෝ චාන්ද් තක් ජායේගි
තේරේ තාරෝ සෙ මේරි දුආ ආයේගි
ආයේ නබි හා(න්) කබි තෝ සුබාහ් ආයේගි
ජබ් තලක් තු සුනේගා නා දිල් කි
දර් සෙ තේරේ නා ජායේ සවාලි
ඔබ දැනටමත් දන්නවා නේද මා හදවතෙහි ඇත්තේ කුමක්ද කියා
නොඅසාම ඔබ මාගේ හදගැස්ම ගණිනවා නේද
මාගේ සුසුම් සද තෙක් යාවි
ඔබේ තරු මා වෙනුවෙන් යාඥා කරාවි
නබි තුමනි උදෑසන එලඹේවි කවදා හෝ
එතෙක් ඔබට ඇසේවි මගේ හිතේ යාඥාව
මේ අසන්නා ඔබේ දොරකඩින් නොයාවි
බර් දෝ ජෝලි මේරි යා මොහම්මද්
ලෝට් කර් මේ නා ජාඋන්ගා කාලි
දේ තරස් කා තරස් මුජ්පෙ ආකා
අබ් ලගා ලෙ තු මුජ්කො බි දිල් සෙ
ජබ් තලක් තු මිලා දෙ නා බිච්ඩි
දර්සෙ තේරේ නා ජායේ සවාලි
බර් දෝ ජෝලි මේරි යා මොහම්මද්
ලෝට් කර් මේ නා ජාඋන්ගා කාලි
මාගේ පැතුම ඉටු කර දෙන්න මොහම්මද් තුමනි
මා හිස් අතින් නැවත නොයමි
මා ගැන අනුකම්පා කරන්න ස්වාමීනි
මා ඔබේ හදවතට වැළද ගන්න
මට නැතිවූ දේ මට නැවත මුන ගස්වන තෙක්
මේ අසන්නා ඔබේ දොරකඩ හැර නොයාවි
මාගේ පැතුම ඉටු කර දෙන්න මොහම්මද් තුමනි
මා හිස් අතින් නැවත නොයමි
බර් දෝ ජෝලි ආකා ජි
බර් දෝ ජෝලි හම් සබ් කි
බර් දෝ ජෝලි නබි ජි
බර් දෝ ජෝලි මේරි සර්කාර් එ මදීනා
ලෝට් කර් මේ නා ජාඋන්ගා කාලි
මාගේ පැතුම ඉටු කර දෙන්න ස්වාමීනි
අප සියළු දෙනාගේ පැතුම් ඉටු කර දෙන්න
මාගේ පැතුම ඉටු කර දෙන්න නබි තුමනි
මාගේ පැතුම ඉටු කර දෙන්න මෙදීනාහි පාළකයාණනි
මා හිස් අතින් නැවත නොයමි
දම් දම් අලී අලී දම් අලී අලී............
මාගේ සෑම හුස්මක්ම අලී තුමාගේ නාමයෙන් වේ
මේ ගීතය “බර් දෝ චෝලි“ නම් කවාලි(භක්ති ගීතාවක්) මත පදනම්ව ඇත. සබ්රි සොහුරන් විසින් ගායනා කොට පකිස්ථානයේ බොහෝ ජනප්රිය වූ එය පූර්ණම් අල්ලහබාදි විසින් මුහම්මද් තුමාට ප්රශංසාවක් ලෙස ලියා ඇත.
**මොහම්මද් තුමා මදීනාහි පාළකයා විය
***අලී යනු මුහම්මද් තුමාගේ බෑණා වේ එමෙන්ම ප්රථමයෙන්ම මුස්ලිම් ආගම වැළදගත් පුරුෂයා ඔහු ලෙස සැලකේ.
චිත්රපටය :- බජ්රන්ගි භායිජන්
සංගීතය :- ප්රීතම්
පද රචනය :- කෞසාර් මුනීර්
ගායනය :- අද්නාන් සාමි
සංගීත ලේබලය :- T-Series
No comments:
Post a Comment