සනම් රේ - තුම් බින් Sanam Re | "Tum Bin" Sinhala translation with lyrics

කුච් පල් තෝ ටෙහ්ර් ජාඕ නා
යා පිර් ලෝට් කේ ආඕ නා
යූ(න්) කෙහ්තේ නහී අල්විදා
මූඩ් ජාඕ ඉදර් ආඕ නා


මඳ වේලාවකටවත් නවතින්න
නැතිනම් ආපසු එන්න
අයෙක් මෙලෙස සමු නොදිය යුතුයි
ආපසු හැරී, මෙහි එන්න

තුම්හේ ඩූන්ඩේ මේරි ආන්කේ
තුමහේ කෝජෙ මේරි බාහේ


මගේ දෑස ඔබව සොයයි
මගේ දෑත ඔබව සොයයි

තුම් බින් ජියා ජායේ කේසේ
කේසේ ජියා ජායේ තුම් බින්//


ඔබ නැතිව මා කෙසේ ජීවත් වන්නද
ජීවත් වන්නේ කෙසේද ඔබ නොමැතිව

කිත්නේ තේ වාදේ කියේ
ඉක් පල් මේ තෝඩේ දියේ
ජූටා නහී තූ මුජ්කෝ පතා හේ
බස් තෝඩා රූටා සා හේ


කෙතරම් පොරොන්දු දුන්නාද
ඒ සියල්ල මොහොතකින් කැඩී ගියේය
මා දන්නවා ඔබ බොරු කාරයෙක් නොව
මඳක් කේන්ති ගත්තා පමණක් බව

තූ රෝටෙ මේ මනාඌ
පර් තුම් බින් කහෝ(න්) ජාඕ


ඔබට තරහ ගොස් නම් මා ඔබව සනසන්නම්
නමුත් ඔබ නොමැතිව මා කොයි යන්නද

තුම් බින් ජියා ජායේ කේසේ
කේසේ ජියා ජායේ තුම් බින්//


ඔබ නැතිව මා කෙසේ ජීවත් වන්නද
ජීවත් වන්නේ කෙසේද ඔබ නොමැතිව

යේ ආසමාන් ඔර් සමී(න්)
බින් තේරෙ කුච් බි නහී
සාන්සෝ සෙ මොහ්ලත් සරා මාන්ග් ලේනා
යූ(න්) උට් කේ ජාතේ නහී


මේ අහස මේ පොළව
ඔබ නොමැතිව ඒවා කිසිත් නොවේ
හුස්ම වලින් ටිකක් කල් ඉල්ලා ගන්න(තරහ නිවෙන තෙක්)
අයෙක් එලෙස අතහැර නොයා යුතුයි

යා ෆිර් තූ මුජේ ලේ චලේ
සන්ග් අප්නේ ජිදර් තු චලා


නැතිනම් මාවත් රැගෙන යන්න
ඔබ යන තැනකට

තුම් බින් ජියා ජායේ කේසේ
කේසේ ජියා ජායේ තුම් බින්//


ඔබ නැතිව මා කෙසේ ජීවත් වන්නද
ජීවත් වන්නේ කෙසේද ඔබ නොමැතිව

චිත්‍රපටය :- සනම් රේ
පද රචනය :- රශ්මි විරාග්
සංගීතය :- ජීත් ගංගුලි
ගායනය :- ශ්‍රේයා ගෝශල්
සංගීත ලේබලය :- T-Series

No comments:

Post a Comment